KLAUSARELATIF BAHASA JERMAN DAN dengan berbagai variasi dan jarang sekali orang berbicara dengn hanya menggunakan satu kata saja, Meskipun demikian, mengacu pada paham strukuralisme de Saussure (1916) 145) menjelaskan bahwa ada tiga kata ganti relatif bahasa Inggris yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi yang, tempat, dan
Deklarasidapat berlaku untuk nomina, kata ganti, kata sifat, kata keterangan, angka, dan artikel untuk menunjukkan angka (setidaknya tunggal dan jamak), kasus (nominatif atau subyektif, genitif atau posesif, dll), dan / atau jenis kelamin. Suatu kemerosotan juga merupakan kelompok kata benda yang mengikuti pola tertentu dari infleksi.
Personalpronomen (Kata ganti Orang ) ich = saya du =kamu er = dia Laki* (maskulin) es = untuk kata benda (neutral) sie = dia perempuan Jump to Sections of this page
Materi5 : Konjugasi verben/ perubahan kata kerja dalam bahasa Jerman. Setiap kata kerja dalam bahasa jerman mengalami perubahan bunyi, disesuaikan dengan kata ganti orang. Hal ini digunakan untuk membedakan antara aku, kamu, dia ataupun mereka dalam kalimat. Zum Beispiel.
Jikalawan bicara merupakan seorang kenalan, orang asing, orang yang kita sapa dengan Bapak ( Herr ), Ibu ( Frau ), atau Nona ( FrÀulein ), maka gunakan kata ganti orang kedua yang lebih resmi " Sie ". Sie dapat digunakan untuk bentuk tunggal maupun jamak, dan selalu ditulis dengan huruf kapital. Perhatikan contoh berikut.
BahasaYunani, kata ganti orang; Bahasa Yunani, kata ganti orang 02:05. Berbagi ke Facebook; Berbagi ke Twitter; Konten . Kata ganti orang dalam bahasa Yunani ÎÎłÏ saya ÎÏÏ kamu ÎÏ
ÏÏÏ / αÏ
ÏÎź / αÏ
ÏÏ dia (maskulal)/ dia (feminal)/ dia (netral) ÎÎŒÎ”ÎŻÏ kami ÎÏÎ”ÎŻÏ kalian
. Possessive Kata Ganti Kepemilikan dalam Bahasa Jerman Dalam Bahasa Jerman dikenal dengan Istilah Possessive atau jika bisa saya artikan âKata Ganti Kepemilikanâ. Apa yang dimaksud dengan Possessiv atau kata Ganti Kepemilikan itu ? Jika boleh saya katakan , bahwa kata ganti kepemilikan adalah sebuah kata yang menunjukkan bahwa benda Nomen yang dimaksud adalah milik seseorang. Masih bingung ? Yuk kita bahas saja langsung Possessive / Kata Ganti Kepemilikan dalam sebuah tabel Pers. Pron Possessiv Nominativ Akkusativ Dativ ich mein- du dein- er sein- sie Ihr- â Tisch -en Tisch -em Tisch es sein- -e Lampe -e Lampe -er Lampe wir unser- â Bild â Bild -em Bild ihr euer- -e Bilder -e Bilder -en Bildern Sie Ihr- siepl ihr- Keterangan Kolom 1 Personal Pronomen adalah kata ganti orang dalam Bahasa Jerman Kolom 2 Possessive â Bentuk dari kata ganti kepemilikan dalam Bahasa Jerman Kolom 3 Tambahan bentuk untuk kasus Nominativ dalam Possessiv Kolom 4 Tambahan bentuk untuk kasus Akkusativ dalam Possessiv Kolom 5 Tambahan bentuk untuk kasus Dativ dalam Possessiv Sampai disini ada pertanyaan ? Jika boleh saya ajarkan urutan dari menghafalkannya adalah sebagai berikut Hafalkan Personal Pronomen dalam Bahasa Jerman, ini adalah wajib Hafalkan perubahan bentuk Personal pronomen menjadi Possessive dalam Bahasa Jerman, misalnya ich â mein, du â dein, er â sein dll Hafalkan bentuk perubahannya disesuaikan dengan Artikel dari Nomen Kata Benda yang disebutkan, â tentunya hal yang wajib terlebih dahulu Anda harus menghafalkan Artikel dari setiap Nomen Kata Benda dalam Bahasa Jerman tersebut Untuk lebih memahami saya akan coba masuk ke dalam contoh, dan semoga ini bisa menjelaskan kepada Anda semua Possessive Artikel im Nominativ Kata Ganti Kepemilikan dalam Kasus Nominativ Das ist mein Buch Ini adalah buku saya Ist das dein Buch ? Apakah ini buku kamu ? Wo ist unsere Klasse ? Dimana kelas kami ? Ist das ihre Kinder Frau Meier ? Apakah itu anak Anda Fr Meier ? Wie viel kostet dein Auto ? Berapa harga mobilmu ? Sampai disini apakah sudah cukup faham sebelum saya lanjutkan dengan Possessiv dalam kasus Akkusativ atau Dativ. Secara garis besar sebagaimana yang saya sebutkan di atas harus menghafalkan terlebih dahulu perubahan bentuk menjadi Possessiv nya kemudian ketahui artikel bendanya baru kemudian dimasukkan, apakah ada tambahan atau tidak Untuk kata benda maskulin der tidak ada tambahan seperti misalnya mein Tisch, mein Computer, mein Kuli Untuk kata benda feminim die ada tambahan âe, seperti misalnya meine Lampe, meine Waschmaschine, meine SpĂŒle Untuk kata benda neutral das tidak ada tambahan, seperti misalnya mein Buch, mein Auto, mein Handy Untuk kata benda Plural die ada tambahan âe, seperti misalnya meine BĂŒcher, meine Lampe, meine Kulis Cukup jelas apa yang saya sampaikan disini ? Possessive Artikel im Akkusativ dan Dativ Pertama-tama saya akan bahas bentuk / perubahan akhiran yang terjadi pada kasus Akkusativ dan Dativ Kasus Akkusativ Untuk kata benda maskulin der ada tambahan âen, seperti misalnya meinen Tisch, meinen Computer, meinen Kuli Untuk kata benda feminim die ada tambahan âe, seperti misalnya meine Lampe, meine Waschmaschine, meine SpĂŒle Untuk kata benda neutral das tidak ada tambahan, seperti misalnya mein Buch, mein Auto, mein Handy Untuk kata benda Plural die ada tambahan âe, seperti misalnya meine BĂŒcher, meine Lampe, meine Kulis Kasus Dativ Untuk kata benda maskulin der ada tambahan âem, seperti mislnya meinem Tisch, meinem Computer, meinem Kuli Untuk kata benda feminim die ada tambahan âer, seperti misalnya meiner Lampe, meiner Waschmaschine, meiner SpĂŒle Untuk kata benda neutral das ada tambahan -em, seperti misalnya meinem Buch, meinem Auto, meinem Handy Untuk kata benda Plural die ada tambahan âen, seperti misalnya meinen BĂŒchern, meinen Lampen, meinen Kugelschreibern Sampai disini apakah sudah cukup memahami sebelum saya lanjutnya masuk mengenai kapan / bagaimana membedakan penggunaan âKapan digunakan Akkusativ atau kapan digunakan Dativâ, karena memang keduanya digunakan untuk menyatakan Nomen / Kata Benda sebagai Objek Saya berikan sedikit gambaran / bocoran mengenai âKapan penggunaan Akkusativ / Dativâ, tetapi hanya dari satu cara, walaupun ada cara lainnya mengenai bagaimana membedakannya. Caranya adalah dengan mengetahui / mengingat PrĂ€position / Kata Depan dari kalimat Bahasa Jerman tersebut PrĂ€postion mit Akkusativ durch, fĂŒr, gegen, ohne, um PrĂ€position mit Dativ aus, bei, mit, nach, seit, von, zu, auĂer Agar lebih mempermudah pemahaman saya akan berikan dengan contohnya Anita geht mit ihrer Mutter ins Supermarkt am Wochenende Dativ, karena menggunakan PrĂ€position âmitâ Ich kaufe einen Geschenk fĂŒr deinen Bruder Akkusativ, karena menggunakan PrĂ€postion âfĂŒrâ Sampai sini ada pertanyaan ? Saya rasa saya sudah menulis cukup banyak pada postingan saya kali ini. Selanjutnya adalah tugas Anda buat masing-masing contoh seperti diatas Possessiv Artikel dalam kasus Nominativ, Akkusativ dan Dativ, selanjutnya saya akan mengkoreksinya nanti. Ok sekian saya harap Anda bisa mengerti apa yang saya sampaikan dan kerjakan tugasnya. Selamat bekerja
Personalpronomen Kata Ganti Orang Juni 14, 2006 Posted by Bahasa Jerman in Grammatik - Tata Bahasa, PersonalpronemenKata ganti orang, Pronomen - Kata Ganti. trackback Kata ganti orang dalam bahasa Jerman digunakan untuk menunjuk diri sendiri atau orang lain yang diajak berbicara. menunjuk orang atau sesuatu yang telah disebutkan sebelumnya. Berikut perubahan konjugasi dari Personalpronomen Nominativ Akkusativ Dativ Arti Singular Orang I ich mich mir saya Orang II du dich dir kamu Orang III er ihn ihm dia-laki-laki/* âderâ sie sie ihr dia- perempuan/* âdieâ es es ihm dia â * âdasâ Plural Orang I wir uns uns kami Orang II ihr euch euch kalian semua Orang III sie sie ihnen mereka Formal Sie Sie Ihnen Anda ,tuan/nyonya Genitiv Arti Singular Orang I meiner milik saya Orang II deiner milik kamu Orang III seiner milik dia-laki-laki/* âderâ ihrer milik dia- perempuan/* âdieâ seiner milik dia â * âdasâ Plural Orang I unsrer milik kami Orang II eurer milik kalian semua Orang III ihrer milik mereka Formal Ihrer milik Anda ,tuan/nyonya Keterangan Nominativ pelengkap penanda Subjek, Akkusativ pelengkap penanda objek langsung, Dativ pelengkap penanda objek penyerta dan Genetiv â kata ganti dalam bentuk ini jarang sekali digunakan dalam kalimat. Uraian tentang kata ganti orang dalam bentuk Nominativ Kata ganti Orang I ich â wir digunakan ketika kita melakukan suatu tindakan sendirian atau dengan orang lain. Orang pertama tunggalSingular Orang pertama jamak Plural Kata ganti Orang II du â ihr menunjukan bahwa orang tersebut adalah lawan bicara pendegar sedangkan ihr menunjukan bahwa pendengar atau lawan bicara lebih dari satu plural. Orang kedua tunggal Singular Orang kedua jamak Plural Kata ganti âdu-ihrâ digunakan ketika berbicara kepada seseorang yang sudah akrab, anak-anak, pelajar dan sesama kerabat dan keluarga. Kata ganti Orang III er/es/sie â sie menunjukan bahwa orang tersebut adalah orang /binatang/sesuatu yang sedang dibicarakan. Orang ketiga tunggal Singular Orang ketiga jamak Plural Kata ganti Formal âSieâ bentuk sopan dan hormat. Digunakan ketika berbicara kepada orang yang lebih dewasa, pertama kali bertemu dan belum dikenal dan dipergunakan pada keadaan formal. Kata ganti formal Sie Ingat penulisan kata ganti âSieâ dalam bentuk hormat selalu diawali dengan huruf besar âSâ. Antara âsieâkata ganti III Plural digunakan untuk menunjukkan bahwa orang/binatang/sesuatu tersebut lebih dari satu sedangkan âSieâ kata ganti bentuk Formal digunakan untuk menyebut seseorang secara sopan. *heiĂen = bernama * = kata benda artikel der, die, das
Kata ganti orang Jerman ich, sie, er, es, du, wir, dan banyak lagi bekerja dengan cara yang sama seperti padanan bahasa Inggrisnya I, she, he, it, you, we, dll.. Ketika Anda mempelajari kata kerja, Anda seharusnya sudah memahami kata ganti dengan baik. Mereka adalah elemen kunci dari sebagian besar kalimat yang harus Anda hafal dan hafalkan. Kami telah menyertakan contoh kalimat untuk banyak kata ganti untuk melihat bagaimana kata ganti bahasa Jerman bekerja dalam konteksnya. Kata ganti yang tercantum di bawah ini adalah dalam kasus nominatif subjek. Kata ganti Jerman juga digunakan dalam kasus lain, tetapi itu untuk diskusi lain di lain waktu. Latihan yang bagus Untuk saat ini, bacalah bagan di bawah ini dengan cermat dan hafalkan setiap kata ganti. Bacalah kata ganti dan semua contoh kalimat dengan lantang setidaknya dua kali untuk membiasakan diri Anda mendengarnya diucapkan. Tulis kata ganti setidaknya dua kali untuk menguasai ejaan. Hafalkan dan tulis lagi. Juga akan berguna untuk menuliskan contoh kalimat bahasa Jerman; ini akan membantu Anda mengingat kata ganti yang digunakan dalam konteks. Berhati-hatilah Saat Menggunakan 'Du' dan 'Sie' Bahasa Jerman membuat perbedaan yang jelas antara "kamu" â du tunggal yang akrab dan bentuk jamak, "kamu" Sie dalam situasi sosial. Tidak seperti dalam bahasa Inggris, kebanyakan bahasa Eropa dan bahasa lainnya juga memiliki "Anda" yang akrab dan formal. Dalam hal ini, orang Jerman cenderung lebih formal daripada penutur bahasa Inggris, dan mereka menggunakan nama depan hanya setelah lama saling mengenal kadang-kadang bertahun-tahun. Ini adalah contoh yang baik tentang bagaimana bahasa dan budaya saling terkait, dan Anda harus menyadari hal ini untuk menghindari mempermalukan diri sendiri dan orang lain. Pada tabel di bawah ini, bentuk "kamu" yang sudah dikenal du dalam bentuk tunggal, ihr dalam bentuk jamak ditandai "akrab" untuk membedakannya dari bentuk formal "kamu" Sie dalam bentuk tunggal dan jamak. Perhatikan bahwa bahasa Jerman memiliki tiga bentuk sie yang berbeda . Seringkali satu-satunya cara untuk mengetahui mana yang dimaksud adalah dengan memperhatikan akhiran kata kerja dan/atau konteks di mana kata ganti digunakan. Bahkan Sie yang dikapitalisasi formal "Anda" rumit jika muncul di awal kalimat. Huruf kecil sie bisa berarti "dia" dan "mereka" seperti dalam sie ist dia, sie sind mereka. die deutschen Pronomina Kata ganti Jerman Nominatif Singular Pronomen Kata ganti Contoh Kalimat ich Saya Darf ya? Bolehkah saya? Ich bin 16 Jahre alt. Saya 16 tahun. Kata ganti ich tidak ditulis dengan huruf kapital kecuali di awal kalimat. du kamu akrab, tunggal Kommst du mit? Apakah kamu datang? eh dia Apakah er da? Apakah dia disini? sie dia Apakah sie da? Apakah dia disini? es dia Apa harus? Apakah kamu memilikinya? Sie kamu formal, tunggal Kommen Sie heute? Apakah kamu datang hari ini? Kata ganti Sie selalu menggunakan konjugasi jamak, tetapi juga digunakan untuk bentuk tunggal formal "kamu". Jamak Nominatif Pronomen Kata ganti Contoh Frase wir kami Wir kommen am Dienstag. Kami akan datang pada hari Selasa. ihr kalian akrab, jamak Habt ihr das Geld? Apakah kalian punya uang? sie mereka Sie kommen heute. Mereka datang hari ini. Kata ganti sie dalam kalimat ini juga bisa berarti "kamu" Sie . Hanya konteksnya yang memperjelas yang mana dari keduanya yang dimaksud. Sie kamu formal, jamak Kommen Sie heute? Apakah Anda [semua] datang hari ini?
Seringkali pelajar bahasa Jerman bingung tentang "ihr" dan teman. Tidak heran karena memasukkan "ihr" ke dalam google translate memberi kita daftar berikut dia milik mereka anda Pak/Bu padanya kalian semua Jika saya memiliki lima opsi untuk dipilih selain bahasa ibu saya, saya juga akan bingung. Untungnya saya dibesarkan dengan bahasa Jerman. Tetapi Anda mungkin belum seberuntung itu dari sudut pandang pembelajaran bahasa tentu saja jadi izinkan saya membawa sedikit cahaya ke dalam kegelapan Anda. Masalahnya adalah kesadaran yang hilang tentang perbedaan antara artikel dan kata ganti. Jika saya memisahkan daftar kemungkinan terjemahan di atas ke dalam dua kategori ini, semuanya akan menjadi lebih jelas Article Pronoun her car to her can't put 'car' here this them car you all can't put 'car' here your Pak/Bu Beberapa contoh Ihre Mutter kommt am Wochenende zu Besuch. Dia / Mereka / Ibumu datang berkunjung akhir pekan ini. > Perhatikan bahwa tidak ada perbedaan dalam ihreâ apakah Anda mengatakan diaâ, merekaâ atau milikmuâ. Ich gebe ihr einen Kuss. I give her a kiss > Tidak ada kata benda setelah ihrâ Ihr könnt hier nicht bleiben. Anda orang tidak bisa tinggal di sini. > Tidak ada kata benda setelah ihrâ Jika Anda dapat membedakan artikel dari kata ganti , Anda meningkatkan peluang Anda untuk membuat pilihan yang tepat. Tahukah Anda apa perbedaan antara keduanya? Sebuah artikel tidak pernah berdiri sendiri. Itu selalu ! disertai dengan kata benda kata-kata yang dapat memiliki "the" di depannya seperti "mobil". Artikel datang dalam berbagai bentuk der, ein-, mein-, dies-, welch-, kein- Pronoun adalah singkatan dari pro-noun yaitu untuk kata benda yang berarti membuat kata benda apapun menjadi berlebihan. Dengan ihrâ ini agak rumit, tetapi izinkan saya mengambil kata ganti lain untuk mengilustrasikannya. sein Autoâ vs ihn" mobilnya dia mobil? Menguji pemahaman Anda Dapatkah Anda mengidentifikasi kata ganti dan artikel dalam kalimat berikut? Sie fragte ihren Mann nach seiner Meinung. Aber ihr Mann antwortete ihr nicht. Dia meminta pendapat suaminya. Tapi suaminya tidak menjawabnya. [Gulir ke bawah hingga akhir artikel ini untuk menemukan jawabannya.] Apakah Anda menemukan semua kata ganti dan artikel? Bagus. Kemudian mari kita lanjutkan. akhir Sekarang bagaimana dengan endingnya? Artikel serta kata ganti dapat memiliki akhiran dan itu bergantung pada kata benda yang menyertai atau menggantikannya. Dua contoh Kennst du ihren Mann ? Apakah Anda mengenal suaminya ? Nein, ihren kenne ich nicht, aber deinen . Tidak, miliknya aku tidak tahu, tapi milikmu . Anda akan memperhatikan bahwa artikel ihren Mannâ serta kata ganti ihrenâ keduanya memiliki akhiran yang sama karena keduanya merujuk pada Mannâ. Secara tata bahasa "Mann" adalah maskulin dan berdiri dalam kasus akusatif . Tetapi melihat terjemahan bahasa Inggris Anda akan menyadari bahwa ada perbedaan yang jelas antara mereka sebagai perbandingan acara herâ dan hersâ. Sejauh ini bahkan tampaknya tidak masalah sama sekali apakah kita memiliki artikel di depan kita atau kata ganti. Itu membutuhkan satu contoh lagi Magst du ihr Auto ? Apakah Anda suka mobilnya ? Nein, ihres mag ich nicht, aber deins . Tidak, miliknya aku tidak suka, tapi milikmu . Dan sekarang kita akhirnya memiliki perbedaan. Tabel berikut harus menggambarkan perbedaan dalam bentuk lain Kata ganti artikel ih maskulin x Mann ihr er netral. x Otomatis ihr es feminin ihr e Freundin ihr e jamak ihr e Freundinnen ihr e Pengamatan menarik lainnya adalah bahwa kata ganti selalu memiliki artikel yang berakhir sementara artikel kadang-kadang tidak Mann. Ini karena fakta bahwa ada tiga kasus di mana tidak ada akhir di akhir artikel mas jamak feminin netral Nominatif ein ein Akusatif ein Datif Genitif Dalam tiga kasus ini, artikel berikut tidak memiliki akhiran ein , m ein dan semua artikel dari keluarga yang sama d ein , sein , ihr, unser, euer, ihr, k ein Dalam semua kasus lain mereka selalu memiliki akhiran yang sesuai dengan kata ganti. Ringkasan Untuk meringkas artikel dan kata ganti sering terlihat sama dan hanya dapat dibedakan oleh pasangannya atau kekurangannya. akhiran artikel dan kata ganti hanya berbeda dalam tiga kasus lihat tabel terakhir kata ganti menggantikan kata benda dan karena itu tidak pernah ditemukan langsung di sebelah kata benda Video ini sedikit membantu Anda dengan kata ganti dasar pribadi, "er", "es" dan "sie". Losung dari atas Sie =kata ganti fragte ihren Mann =artikel nach seiner Meinung =artikel . Aber ihr Mann =artikel antwortete ihr =kata ganti nicht.
Personalpronomen Personalpronomen kata ganti orang dalam bahasa Jerman digunakan untuk menunjuk diri sendiri atau orang lain yang diajak berbicara. menunjuk orang atau sesuatu yang telah disebutkan sebelumnya. Berikut perubahan konjugasi dari Personalpronomen, namun pada sesi ini kita hanya membahas pada kasus Nominativ dan Akkusativ saja Nominativ Akkusativ Arti Singular Orang I ich mich saya Orang II du dich kamu Orang III er ihn Dia laki-laki/* âderâ sie sie dia perempuan/* âdieâ es es dia - * âdasâ Plural Orang I wir uns kami Orang II ihr euch kalian semua Orang III sie sie mereka Formal Sie Sie Anda, tuan/nyonya * = kata benda artikel der, die, das Keterangan Nominativ pelengkap penanda Subjek, Akkusativ pelengkap pe nanda objek langsung, Uraian tentang kata ganti orang dalam bentuk Nominativ Kata ganti Orang I ich - wir digunakan ketika kita melakukan suatu tindakan sendirian atau dengan orang lain. Kata ganti Orang II du - ihr menunjukan bahwa orang tersebut adalah lawan bicara pendengar sedangkan ihr menunjukan bahwa pendengar atau lawan bicara lebih dari satu plural. Kata ganti âdu-ihrâ digunakan ketika berbicara kepada seseorang yang sudah akrab, anak-anak, pelajar dan sesama kerabat dan ganti Orang III er/es/sie - sie menunjukan bahwa orang tersebut adalah orang /binatang/sesuatu yang sedang dibicarakan. Kata ganti Formal âSieâ bentuk sopan dan hormat. Digunakan ketika berbicara kepada orang yang lebih dewasa, pertama kali bertemu dan belum dikenal dan dipergunakan pada keadaan formal. Ingat penulisan kata ganti âSieâ dalam bentuk hormat selalu diawali dengan huruf besar âSâ. Antara âsieâ kata ganti III Plural digunakan untuk menunjukkan bahwa orang/binatang/sesuatu tersebut lebih dari satu sedangkan âSieâ kata ganti bentuk Formal digunakan untuk menyebut seseorang secara sopan. Sein und haben Sein adalah kata kerja bantu sebagai pengganti kata kerja. Jika dalam bahasa Inggris kita mengenal istilah to be maka dalam bahasa Jerman adalah sein. Sein digunakan apabila dalam sebuah kalimat predikatnya selain kata kerja, yaitu kata benda Nomen, kata sifat Adjektiv dan kata keterangan Adverbien. Seperti kata kerja lain, penggunaan sein dalam sebuah kalimat harus dikonjugasikan juga sesuai dengan subjeknya. Subjekt sein Beispiel Ăbersetzung ich bin Ich bin Student. Saya mahasiswa. du bist Du bist sehr schön. Kamu sangat cantik. er sie es ist Er ist 17 Jahre alt. Sie ist krank. Es ist ein Auto. Dia 17 tahun. lk. Dia sakit. pr. Itu mobil. wir sind Wir sind Deutsche. Kami orang Jerman. ihr seid Ihr seid aus Indonesien. Kalian dari Indonesia. sie Sie sind Sie sind glĂŒcklich. Sie sind richtig. Mereka bahagia. Anda benar. Kata kerja bantu haben bila dikonjugasikan masih memiliki kesamaan dengan bentuk infinitivnya hanya untuk subjek du menjadi hast dan er, sie, es menjadi hat. Kata bantu haben biasa diikuti oleh kata benda dan biasa diartikan mempunyai have. Perhatikan konjugasi dan contoh kalimat berikut Subjekt haben Beispiel Ăbersetzung ich habe Ich habe Hunger. Saya lapar. du hast Du hast Kopfschmerzen. Kamu sakit kepala. er sie es hat Er hat Durst. Sie hat keine Angst. Es hat Geburtstag. Dia haus. Dia tidak takut. Dia berulang tahun. wir haben Wir haben GlĂŒck. Kami bahagia. ihr habt Habt ihr heute Unterricht? Apakah kalian hari ini mempunyai pelajaran? sie Sie haben Sie haben keine Zeit, heute Abend ins Kino zu gehen. Mereka/anda tidak punya waktu untuk pergi ke bioskop malam ini. Konjugation der Verben Konjugasi kata kerja dalam PrĂ€sens PrĂ€sens digunakan untuk membicarakan suatu kejadian Sesuatu yang dilakukan pada saat sekarang Das Essen schmeckt gut. Makanan itu rasanya enak. Kegiatan yang dimulai waktu yang lalu dan masih berlangsung sampai sekarang. Sita lernt seit drei Monate Indonesisch. Sita belajar bahasa Indonesia sudah tiga bulan. Sesuatu yang akan terjadi diwaktu akan datang, yang ditandai dengan menyertakan kata keterangan waktu untuk waktu yang akan datang nĂ€chste Woche, nĂ€chsten Monat usw.. Ich fahre nĂ€chsten Monat nach Bali. Saya pergi ke Bali bulan depan. Sesuatu yang benar adanya. Sie heiÎČt Madonna Dia bernama Madonna. Kegiatan yang dilakukan secara rutin atau berulang-ulang. Wir kochen jeden Samstag Mie Goreng. Kami memasak mie goreng setiap hari Sabtu. Pola Subjek + kata kerja bentuk sekarang + kata keterangan waktu/tempat. Konjugasi kata kerja Infinitiv dalam kalimat bentuk sekarang dapat dikategorikan sebagai berikut A. RegelmĂ€Ăige- kata kerja beraturan und schwache Verben kata kerja lemah. Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan dan lemah secara umum. Subjekt wohnen Endung ich wohne e du wohnst st er,sie,es wohnt t wir wohnen en ihr wohnt t sie/Sie wohnen en Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan yang berakhiran âierenâ. Subjekt probieren Endung ich probiere e du probierst st er,sie,es probiert t wir probieren en ihr probiert t sie/Sie probieren en Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan yang berakhiran âtâ, âdâ. Subjekt warten grĂŒnden Endung ich warte grĂŒnde e du wartest grĂŒndest est er,sie,es wartet grĂŒndet et wir warten grĂŒnden en ihr wartet grĂŒndet et sie/Sie warten grĂŒnden en Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan yang berakhiran âmâ, ânâ setelah huruf konsonan. Subjekt rechnen atmen Endung ich rechne atme e du rechnest atmest est er,sie,es rechnet atmet et wir rechnen atmen en ihr rechnet atmet et sie/Sie rechnen atmen en Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan yang berakhiran âsâ, âss Ăâ, âxâ , âzâ. Subjekt heiĂen heizen reisen Endung ich heiĂe heize reise e du heiĂt heizt reist t er,sie,es heiĂt heizt reist t wir heiĂen heizen reisen en ihr heiĂt heizt reist t sie/Sie heiĂen heizen reisen en Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan yang berakhiran âernâ, âelnâ. Subjekt feiern bĂŒgeln Endung ich feiere bĂŒgele/bĂŒgle e du feierst bĂŒgelst st er,sie,es feiert bĂŒgelt t wir feiern bĂŒgeln n ihr feiert bĂŒgelt t sie/Sie feiern bĂŒgeln n B. Konjugasi kata kerja Infinitiv unregelmĂ€ssige- kata kerja tidak beraturan und starke Verben kata kerja kuat. Untuk konjugasi dari kata kerja kuat umumnya mengalami perubahan dalam vokal, maka bentuk kata kerja ini sering disebut juga dengan Verben mit Vokalwechsel. Perubahan vokal ini terjadi untuk subjek du dan er/sie/es. Berikut beberapa perubahan vokal tersebut 1. Perubahan vokal dari e âș i Pp. geben nehmen ich gebe nehme du gibst nimmst er/sie/es gibt nimmt wir geben nehmen ihr gebt nehmt sie/Sie geben nehmen essen, geben, nehmen, sprechen, treffen, and vergessen. brechen to break, helfen to help, sterben to die, werfen to throw. 2. Perubahan vokal dari e âș ie Pp. sehen lesen ich sehe lesen du siehst liest er/sie/es sieht liest wir sehen lesen ihr seht lest sie/Sie sehen lesen lesen dan sehen begitupun untuk aussehen and fernsehen. empfehlen to recommend, geschehen to happen, stehlen to steal. 3. Perubahan vokal dari a âș Ă€ Pp. fahren laufen ich fahre laufe du fĂ€hrst lĂ€ufst er/sie/es fĂ€hrt lĂ€uft wir fahren laufen ihr fahrt lauft sie/Sie fahren laufen anfangen, einladen, fahren, halten, laufen, schlafen and its relative einschlafen, and tragen. backen to bake, fallen to fall, lassen to leave, to let, schlagen to hit, waschen to wash. 4. Perubahan Vokal dari a âș Ă€ Khusus untuk konjugasi einladen atau halten, meskipun Stammnya berakhiran dengan âdâ atau âtâ tetap tidak ditambahi âeâ dalam konjugasinya. Pp. einladen to invite halten to hold, stop ich lade ein halte du lĂ€dst ein hĂ€ltst er/sie/es lĂ€dt ein hĂ€lt wir laden ein halten ihr ladet ein haltet sie/Sie laden halten Rangkuman Melihat contoh pembentukan kata kerja Infinitiv dalam bentuk PrĂ€sens dapat disimpulkan sebagai berikut Pembentukan kata kerja Infinitiv dalam bentuk âPrĂ€sensâ pada umumnya sama seperti pedoman konjugasi âregelmĂ€ssige Verbenâ. Terkecuali untuk kata kerja Infinitiv yang berakhiran dengan ât, d, m, nâ pedoman konjugasinya yaitu penambahan âeâ pada orang kedua tunggal du, orang ketiga tunggal er,sie,es dan orang kedua jamak ihr. Sedangkan untuk kata kerja Infinitiv yang berakhiran dengan âs, Ăss, z ,xâ perbedaannya dengan konjugasi kata kerja lainnya hanya terletak pada orang kedua tunggal du karena kata kerja Infinitiv yang telah dikonjugasikan tidak akan berakhiran âstâ melainkan âtâ. Sedangkan untuk kata kerja tidak beraturan unregelmĂ€ssige Verben pada saat dikonjugasikan yang perlu diperhatikan hanya pada orang kedua tunggal du dan orang ketiga tunggal er,sie,es. Tipp kata kerja unregelmĂ€ssige Verben pada umumnya tidak mempunyai pedoman khusus cara pembentukannya sehingga perlu di hapal. Bentuk kata kerja Infinitiv untuk er,sie,es setelah dikonjugasikan selalu sama yakni berakhiran âtâ kecuali untuk kata kerja Infinitv yang berakhiran dengan ât,d,m,nâ akan berakhiran âetâ. Bentuk kata kerja Infinitiv untuk orang pertama jamak wir dan orang ketiga jamak sie dan bentuk Formal Sie setelah dikonjugasikan selalu sama yakni berakhiran âenâ. Fragesatz Fragesatz kalimat tanya dalam bahasa Jerman mempunyai dua variasi yaitu 1. Fragesatz ohne Fragewort kalimat tanya tanpa kata tanya Adalah kalimat tanya yang tidak menggunakan kata tanya sebagai penanyanya. Disebut juga dengan Entscheidungsfragen karena inti jawabannya hanya ja ya dan nein tidak. Yang digunakan dalam kalimat tanya jenis ini adalah kata kerjanya yang diletakkan di depan. Contoh Manfred kommt aus Deutschland. Manfred berasal dari Jerman. Jika kalimat pernyataan tersebut diubah menjadi kalimat pertanyaan maka bunyinya menjadi Kommt Manfred aus Deutschland? Apakah Manfred berasal dari Jerman? Jawaban dari kalimat tanya seperti itu adalah berupa Entscheidung keputusan antara ja dan nein. Contoh Ja, er kommt aus Deutschland. atau Nein, er kommt nicht aus Deutschland. atau Nein, er kommt aus Polen. Yang perlu diingat adalah perubahan subjek kalimatnya. Seperti misalnya dalam contoh Ich habe einen Bruder. Maka kalau dibuat kalimat tanya tidak menggunakan lagi subjek dan konjugasi âichâ melainkan kata ganti orang kedua yakni âduâ atauâSieâ. Seperti Hast du einen Bruder? Ja, ich habe einen Bruder. atau Haben Sie einen Bruder? Nein, ich habe keinen Bruder. Untuk jawaban positif atau mengiyakan memakai kata ja. Kalimat berikutnya adalah sama dengan kalimat pernyataan dan di letakkan di belakang kata ja. Sedangkan untuk jawaban yang negativ, kita membutuhkan kata ingkar atau Negation yakni âkeinâ dan ânichtâ. Contoh - Manfred, hast du heute Abend Zeit? Nein, ich habe heute Abend keine Zeit. - Herr MĂŒller, wohnen Sie in Berlin? Nein, ich wohne nicht in Berlin. Lebih lanjut tentang penggunaan Negation ini akan dibahas pada sesi khusus Negation. 2. Fragesatz mit Fragewort kalimat tanya dengan kata tanya Kalimat tanya jenis ini adalah kalimat tanya yang menggunakan kata tanya Fragewort sebagai penanyanya. Kata tanya tersebut diantaranya Wann kapan Wann berfungsi untuk menanyakan waktu. Jadi jawaban dari pertanyaan dengan âwannâ sebagai kata tanyanya adalah tentang waktu. Letak kata kerja dalam kalimat tanya dengan kata tanya adalah di tempat kedua dan tentu saja kata kerjanya dikonjugasikan sesuai aturan konjugasi. Contoh - Wann kommt sie aus Deutschland? Kapan dia datang dari Jerman? * Im Februar. Pada bulan Februari. Warum mengapa Warum adalah kata tanya yang bersifat kausal atau kata tanya yang menanyakan sebab dari sesuatu. Jawaban dari kalimat tanya dengan kata tanya warum merupakan alasan dari terjadinya suatu kejadian atau peristiwa. Oleh karena itu jawabannya biasa diawali dengan kata âdennâ atau âweilâ yang artinya karena atau sebab. Contoh - Warum kommst du zu spĂ€t? Mengapa kamu datang terlambat? * Denn mein Auto ist kaputt atau * Weil mein Auto kaputt ist. Karena mobil saya rusak. Ada perbedaan peletakkan kata kerja antara jawaban yang menggunakan âdennâ dengan jawaban yang menggunakan âweilâ. Kata kerja pada denn tidak mengalami perpindahan yakni tetap pada posisi kedua sebagaimana kata kerja biasanya. Sedangkan pada weil, kata kerja diletakkan di belakang. Wie bagaimana Kata tanya dengan wie berfungsi untuk menanyakan situasi atau keadaan sesuatu atau seseorang. Misalnya untuk menanyakan kabar, nama, pendapat atau lainnya. Contoh - Wie geht es dir? Bagaimana kabarmu? * Danke gut. Baik, terima kasih. Wo di mana Fragewort âwoâ berfungsi untuk menanyakan tempat yang jawabannya adalah dengan Dativ objekt. Tema ini akan kita bahas lebih lanjut. Contoh - Wo studierst du, Monika? Di mana kamu belajar, Monika? * Ich studiere an der Berufsakademie Malang. Saya studi di Berufsakademie Malang. Wohin ke mana Kata tanya âwohinâ disebut juga kata tanya direktif karena menanyakan tempat tujuan. Jawaban yang diberikanpun harus menunjukakan suatu tempat. Contoh - Wohin gehst du? Ke mana kamu pergi? * Ich gehe zur Uni. Saya pergi ke kampus. Was apa Kata tanya âwasâ berfungsi untuk menanyakan benda baik itu sebagai subjek maupun sebagai objek. Contoh - Was ist das? Apakah ini? * Das ist ein Auto. Ini sebuah mobil. - Was kauft der Vater? Apa yang ayah beli? * Der Vater kauft ein Auto. Ayah membeli sebuah mobil. Wer siapa Kata tanya âwerâ berfungsi untuk menanyakan orang sebagai subjek. Contoh - Wer kauft das Auto? Siapa yang membeli mobil? * Der Vater kauft das Auto. Ayah yang membeli mobil. Wie alt berapa usia Wie alt adalah kata tanya yang khusus untuk menanyakan umur/usia dari manusia atau benda. Contoh - Wie alt bist du? Berapa usia kamu? * Ich bin zwanzig Jahre alt. Saya berusia dua puluh tahun. Wie viele / wieviel berapa banyak Wie viele atau wieviel berfungsi untuk menanyakan sebuah jumlah tertentu. Setelah wie viele biasanya diikuti oleh sebuah subsatantiv dalam bentuk plural tanpa artikel dan dipakai untuk menanyakan benda yang dapat dihitung. Sedangkan setelah wieviel diikuti oleh sebuah substantiv dalam bentuk singular tanpa artikel dan digunakan untuk menanyakan kata benda yang tidak dapat dihitung. Contoh - Wie viele Geschwister hast du? Berapa banyak saudara yang kamu miliki? * Ich habe 3 Geschwister. Saya memiliki 3 orang saudara. - Wieviel Geld gebt ihr pro Monat aus? Berapa banyak uang yang kalian belanjakan perbulan. * Wir geben mehr als Rp. pro Monat aus. Kami membelanjakan lebih dari Rp. perbulan. Wie lange berapa lama Wie lange berfungsi untuk menanyakan durasi waktu. Contoh - Wie lange bist du schon in Malang? Sudah berapa lama kamu di Malang? * Schon einen Monat bin ich hier. Sudah satu bulan saya di sini. Wie oft seberapa sering Contoh - Wie oft gehst du schwimmen? Seberapa sering kamu pergi berenang? * Zwei mal pro Woche gehe ich schwimmen. Dua kali seminggu saya pergi berenang. Zahlen bilangan angka Zahlen 1 - 10 Angka 1 - 10 Zahl Deutsch 1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fĂŒnf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn Zahlen 11 - 20 Angka 11 - 20 Zahl Deutsch 11 elf 12 zwölf 13 dreizehn 14 vierzehn 15 fĂŒnfzehn 16 sechzehn 17 siebzehn 18 achtzehn 19 neunzehn 20 zwanzig Zahlen 10, 20, 30 ... Angka 10, 20, 30 ... Zahl Deutsch 10 zehn 20 zwanzig 30 dreiĂig 40 vierzig 50 fĂŒnfzig 60 sechzig 70 siebzig 80 achtzig 90 neunzig 100 einhundert Bagaimana mengatakan angka dari 20 sampai 99? Angka kedua + und + angka pertama Ada sedikit pengecualian. Jika 1 sebagai angka pertama, maka "s" tidak dipakai. Kita mengatakan ein... bukan eins... 24 vierundzwanzig 33 dreiunddreiĂig 61 einundsechzig Bagaimana mengatakan angka diatas 100? Mulai dengan einhundert, zweihundert, ... dan tambahkan and add the remaining number dengan atau tanpa "und". Ini adalah pilihanmu. 101 einhunderteins 324 dreihundertvierundzwanzig 999 neunhundertneunundneuzig Weitere Zahlen angka selanjutnya Zahl Deutsch 0 null 1000 tausend 10000 zehntausend 100000 einhunderttausend 1000000 eine Million 1000000000 eine Milliarde -"ds"-LEKTION 2
Kata Ganti orang dalam bahasa jerman digunakan untuk Menunjuk diri sendiri atau orang lain yang diajak berbicara Menunjuk orang atau sesuatu yang telah ditunjuk sebelumnya Dibawah ini adalah tabel beserta penggunaannya NominativAkkusativDativArti SingularOrang Iichmichmirsaya Orang IIdudichdirkamu Orang IIIerihnihmdia-laki-laki/* âderâ siesieihrdia- perempuan/* âdieâ esesihmdia â * âdasâ PluralOrang Iwirunsunskami Orang IIihreucheuchkalian semua Orang IIIsiesieihnenmereka FormalSieSieIhnenAnda ,tuan/nyonya GenitivArti SingularOrang Imeinermilik saya Orang IIdeinermilik kamu Orang IIIseinermilik dia-laki-laki/* âderâ ihrermilik dia- perempuan/* âdieâ seinermilik dia â * âdasâ PluralOrang Iunsrermilik kami Orang IIeurermilik kalian semua Orang IIIihrermilik mereka FormalIhrermilik Anda ,tuan/nyonya Keterangan Nominativ = Pelengkap penanda subjek Akksuativ = Pelengkap Penanda objek langsung Dativ = Pelengkap penanda objek penyerta Genetiv = Kata ganti dan jarang digunakan dalam sebuah kalimat
kata ganti orang bahasa jerman